Page 336 - tomas
P. 336
as Vulf

– O, bu sözü çox yaxşı dedi, düzdü?
– Hә, hә, әladı!
Bu zaman qoca yağışı göstәrdi, iri әllәriylә çәpәki, aşağı
sürüşәn bir neçә hәrәkәt elәyib, yenә dә asta-asta, sәbirlә dillәndi:
– La pluie.
– La pluie, – cavan oğlan әdәblә tәkrar elәdi, kәndli dә
hәyәcanla başını tәrpәdib dedi:
– Yaxşıdı, yaxşıdı, çox gözәl danışırsınız, tezliklә fransız
kimi danışacaqsınız.
Sonra bayırdakı çöllәri göstәrib mehribancasına dillәndi:
– La terre.
– La terre, – cavan oğlan onun sәsinә sәs verdi.
– Bu sözlәri bilirdi, – qız pәncәrәnin qabağındakı yerindәn
incik halda qışqırdı. – O, fransızca yaxşı bilir. Qanmaz sәnsәn ki,
onu başa düşmürsәn. Vәssalam.
Qoca qıza cavab vermәdi, amma elә bil tәriflәyә-tәriflәyә,
razılıq bildirә-bildirә cavan oğlana baxmaqda davam elәyirdi.
Sonra artıq daha sürәtlә, sözlәri bir-birinin ardınca düzә-düzә
günәşi, yağışı, torpağı göstәrib dedi:
– Le soleil, la pluie, la terre.
Cavan oğlan tәkrar elәdi, qoca da mәmnun görkәmlә başını
tәrpәtdi. Sonra hamısı uzun-uzadı susdu, yeganә sәs dә balaca
qatarın çarxlarının qayğısız taqqıltısıydı. Qız da elә hәmin tutqun
halda pәncәrәyә baxırdı, oradasa yağış mәhsuldar çöllәri uzun,
çәpәki şırnaqlarıyla suvarırdı.

***

Artıq toran düşәndә qatar kiçik stansiyada dayandı, hamı
çıxmağa hazırlaşdı. Bu qatar buradan o tәrәfә getmirdi. Orleana
gedәnlәr burada başqa qatara minirdilәr.

Kәndli, arvadı vә qızı şeylәrini yığışdırıb perrona çıxdılar.
Digәr yolda başqa balaca qatar gözlәyirdi. Kәndli onu iri, qaba
barmağıyla göstәrib cavan oğlana dedi:

336
   331   332   333   334   335   336   337   338   339   340   341