Page 266 - alberto moravia_Макет 1
P. 266

Alberto Moravia


            istifadә edәn kәndlilәr vә әsgәrlәr küçәlәrә tökülüşmüşdü.
            Kәndlilәr Amerika siqareti çәkir, Amerika nabatı yeyir, günәşdәn
            vә azadlıqdan hәzz alırdılar. Günәşi vә azadlığı bir-birindәn
            ayrı tәsәvvür etmirdilәr – sanki azadlıq olmadan günәş işıq
            saçmaz, dünyanı isitmәz, azadlıq isә günәş buludların arxasında
            gizlәndiyi vaxtlarda, qış zamanı әldә edilmәzdi. Bir sözlә, hәr
            şey o qәdәr tәntәnәli, ehtişamlı görünürdü ki, elә bil tәbiәt
            qara qüvvәlәri yenmişdi. Biz arabir ayaq saxlayır, insanlarla
            söhbәtlәşirdik. Hamı deyirdi ki, amerikalılar camaata әrzaq
            paylayır, tezliklә Fondi bәrpa edilәcәk vә әvvәlkindәn dә
            gözәl şәhәr olacaq – bir sözlә, bütün çәtinliklәr arxada qalıb,
            artıq heç nәdәn qorxmaq lazım deyil. Amma mәnim çәtinliklәrim
            hәlә qurtarmamışdı – Rozetta mәnә rahatlıq vermir, Mikele
            haqqında suallarla başımı dәng elәyirdi. Mikelenin dәrdindәn
            hamıyla birgә sevinә bilmirdi. Fondidә Mikeleni çoxlarından
            soruşmuşdum, amma gördüm deyәn yox idi.  Almanlardan
            yaxa qurtaran insanlar belә söhbәtlәrdәn yayınır, artıq kәdәrli
            şeylәr barәdә fikirlәşmәk istәmirdi; neylәmәk olar, elә mәn
            özüm dә Sant-Yeufemiyanı tәrk edәrkәn Filippoyla vidalaşmağa
            getmәdim, halbuki o, әn ağır günlәrini yaşayırdı.
                – Filippo? Yәqin, yenә qara bazarda iş çevirir, – mәnim
            suallarıma belә cavab verirdilәr. Filipponun oğlu haqqında isә
            heç kim heç nә bilmirdi. Adını “tәlәbә” qoymuşdular. Belә
            başa düşdüm ki, hamı onu avara vә başdanxarab kimi tanıyır.
                O gün amerikalıların verdiyi әt konservini yedik. Çörәyi
            bir kәndlidәn almışdıq. Hava çox istiydi, özümüz dә çox
            yorulmuşduq, odur ki, evә gedib, qapını örtdük vә yerә
            sәrdiyimiz otun üstünә uzandıq. Dәhşәtli partlayış sәsindәn
            oyanıb gördük ki, artıq şәr qarışıb. Otağın divarları elә bәrk
            titrәyirdi ki, elә bil kağızdan düzәldilmişdi. Әvvәlcә bunun
            partlayış olduğunu başa düşmәmişdim, amma beş dәqiqә sonra
            daha bir gurultu eşidildi, bildim ki, bizdәn vur-tut әlli addım
            aralıdakı toplardan atәş açırlar. Bir neçә saat yatsaq da,


             266
   261   262   263   264   265   266   267   268   269   270   271