Page 258 - alberto moravia_Макет 1
P. 258
Alberto Moravia
yerindәn üzә-üzә o tәrәfә keçmәkdәn dә çәtin olardı. Odur ki,
burada toplaşan qaçqınların çoxu geri qayıtdı vә kәndarası
yola çatandan sonra şәhәr istiqamәtindә getmәyә başladı. Vur-
tut on dәqiqәdәn sonra şәhәrә gәlib çıxdıq. Amma gәldiyimizә
peşman olduq. Evlәrin hamısı dağılmışdı, bütün tikililәr yerlә
yeksan edilmişdi, hәr yerdә üfunәt qoxuyan gölmәçәlәr gözә
dәyirdi. Amerika әsgәrlәri, qaçqınlar vә kәndlilәr kiçik mey-
dançada toplaşmışdılar. Bu yer daha çox bazara oxşayırdı,
baxmayaraq ki, nә alan vardı, nә dә satan. Daha yaxşı gәlәcәyә
ümiddәn savayı… Amma ümid satmaq iqtidarında olanlar,
yәni Amerika әsgәrlәri son dәrәcә biganә vә yad görünürdülәr,
ümid almaq istәyәnlәr – kәndlilәr vә qaçqınlar bilmirdilәr
nәdәn başlasınlar. Onlar amerikalıların әtrafında vurnuxur,
italyanca onlara suallar verir, heç nә başa düşmәyәn amerikalılar
isә cavabı ingilis dilindә qaytarırdı. Kәndlilәr vә qaçqınlar
mәyus olub kәnara çәkilir, amma birazdan hәr şey yenidәn
tәkrarlanırdı.
Möcüzә nәticәsindә heç bir xәtәr görmәmiş evlәrdәn
birinin qarşısında adamların toplaşdığını görüb ora getdim.
Gördüm, ikinci mәrtәbәnin eyvanında bir neçә amerikalı
dayanıb, qaçqınlara vә kәndlilәrә nabat vә siqaret atırlar.
Bunun üstündә bir-biri ilә didişәn, dalaşan, yıxılıb üst-başı
toza bulaşan kәndlilәrә vә qaçqınlara baxanda adam utanıb
yerә girmәk istәyirdi. İş burasındadır ki, onlara nә siqaret
lazım idi, nә dә nabat, sadәcә bunu amerikalıların xoşuna
gәlmәk üçün edirdilәr. Çünki amerikalılar onlardan mәhz bunu
gözlәyirdi. Bu münasibәt tanışlığın ilk saatlarından formalaş -
mış dı: amerikalıların könlünü xoş etmәk üçün italyanlar
onlardan nәsә istәyir, onlar da verirdilәr. Fikirlәşirdilәr ki,
bununla italyanların ürәyini әlә alırlar. Heç kim fәrqindә
deyildi ki, burada mәmnun qalmalı heç nә yoxdur. Әslindә,
bütün bunlar tәbii şәkildә baş verirdi: amerikalılar qalib,
italyanlar mәğlub tәrәf idi vә münasibәtlәri dә mәhz bu mәqam
şәrtlәndirirdi.
258