Page 208 - alberto moravia_Макет 1
P. 208
Alberto Moravia
VII fәsil
Soyuq şimal külәyi ara vermirdi; göy üzü buludsuz, büllur
kimi şәffaf idi. Belә yanvar günlәrinin birindә, sәhәr tezdәn
dәniz tәrәfdәn tez-tez tәkrarlanan qәribә sәslәr eşitdik. Әvvәlcә
boğuq, zәif sәslәr gәlirdi, elә bil hansısa bir qüvvә sәmanı
yumruqlayırdı. Zәrbә sәslәri get-gedә güclәnir, daha aydın
eşidilirdi: bum, bum, bubum… Nә qәdәr qorxunc sәslәnsә dә,
bu zaman әtrafda hәr şey daha da gözәllәşir, günәş daha
parlaq işıq saçır, sәma tamamilә mavi rәngә bürünürdü. Bu
gumbultu gecә-gündüz davam edirdi. Üç gün sonra bir çoban
gәldi, әlindә kolluqdan tapdığı bir kağız vardı. Kağız mәtbәәdә
çap olunmuşdu. Sәn demә, bu, ingilislәrin alman dilindә,
alman әsgәrlәri üçün çap etdiyi qәzet imiş. Alman dilini az-
çox bilәn yalnız Mikele idi, qәzeti dә ona verdilәr. Mikele
qәzetә göz gәzdirib dedi ki, ingilislәr Roma yaxınlığındakı
Antsioda quruya çıxıblar. Dәnizdә vә quruda qanlı döyüş
olub, indi ingilislәr Romaya doğru irәlilәyir, hazırda Velletriyә
çatıblar. Bunu eşidәn qaçqınlar sevincdәn atılıb-düşmәyә, bir-
birini qucaqlayıb tәbrik etmәyә başladılar. Axşam gec yatdıq,
qaçqınlar daxmadan daxmaya keçir, müttәfiqlәrin qәlәbәsi
haqqında danışırdılar.
Lakin sonrakı günlәrdә yeni heç nә eşitmәdik. Hәlә dә
Terraçina tәrәfdәn top sәslәri gәlirdi; amma deyәsәn, almanlar
bu yerlәri tәrk edәnә oxşamırdılar. Bir neçә gündәn sonra
mәsәlәdәn xәbәr tutduq: ingilislәrin quruya çıxması xәbәri
doğru idi, amma onların qәfil hücum planı pozulub – almanlar
tez duyuq düşüb, ora saysız-hesabsız әsgәr göndәriblәr; qanlı
döyüşlәrdәn sonra hücumun qarşısı alınıb. Hәlә ki, ingilislәr
sahildә, әl boyda yerdә möhkәmlәniblәr, amma almanlar ara
vermәdәn onları top atәşinә tutur, belә getsә, ingilislәr öz
gәmilәrinә minib, kor-peşiman geri dönmәli olacaqlar. Bu
xәbәrlәri eşidәndә ovqatım tәlx oldu. Sant-Yeufemiyada hamı
208