Page 211 - Sela
P. 211
İki ölü üçün mazurka

düşürsәn. Rita Freyraya fikir ver: cavandı, imkanlıdı, ancaq
ah-nalә elәyә-elәyә ölәcәk.

San-Kristobal dağında canavarlar bir gecәdә danalarla
birlikdә üç inәk parçalamışdılar; canavarların ora gәlib
çıxacağını heç kim unamırdı. Tanis Qamuso tüfәng götürüb
itlәrlә onları axtarmağa getdi vә bir gecәdә iki canavar
öldürdü, biri altmış kilo idi (sakumeyr canavarı deyildi,
ondan bir az qorxaq olardı), yaralanan çoban iti qeysәri, nә
qәdәr ağır olsa da, öldürmәk lazım gәldi. Tanis canavarların
dәrisini soydurdu vә özündәki üç dәnәylә Parroçaların
evindәki Anunsiasyon Sabodeleyә göndәrdi.

– Qaudensioyaya adyal düzәlt, onunla yatmaq rahat
olur.

La Korunyadakı kuzenlәrim mәnә siqar yollayanda,
çolaq Markos Albiteyә apardım.

– Sözümü tutmaq borcumdu.
– Sağ ol, portuqal tütünü çeynәmәkdәn bezdim, selik
lәzzәtini qaçırır, sәn mәni qudurdacaqsan.
Katuxa Bainte meyxanadan Markos Albiteyә çaxır
gәtirdi.
– Bu gün istәdiyimi elәyirәm, belә günlәr az olur.
O, sәsini qısdı:
– Bağışla ki, adamların yanında “sәn” deyirәm; ancaq
Katuxa özümüzünküdü, demәk olar, özümüzünküdü.
Mәnә elә gәldi әlverişli mәqamdı.
– Bәlkә, müharibәdәn әvvәl olduğu kimi “sәn”ә keçәk,
axı sәn dә Quxindessәn, biz qohumuq.
– Hә, elәdi, ancaq mәn kasıb Quxindesәm, gәrәksiz
Quxindes.
Katuxa iki qәdәh çaxır gәtirdi, biri Markosa, biri mәnә,
onu axıra qәdәr içmәk lәzzәt elәdi.
– Yenә istәyirsәn?
– Hә.

211
   206   207   208   209   210   211   212   213   214   215   216