Page 267 - Ferdinand de Sössür_Layout 1
P. 267

Ümumi dilçilik kursu



                                  II fәsil

              COĞRAFİ MÜXTƏLİFLİKLƏRLƏ

                        BAĞLI DİLLƏRİN
                      MÜRƏKKƏBLİKLƏRİ


           §1. Bir mәntәqәdә bir neçә dilin müştәrәk
                             mövcudluğu

             İndiyә qәdәr biz dillәrin coğrafi müxtәlifliyinә onun ideal
          şәklindә baxdıq: nә qәdәr әrazi varsa, o qәdәr dә dil müxtә lifliyi
          var. Biz belә etmәkdә haqlı idik, ona görә ki, coğrafi bölgü dil
          müxtәlifliyinin әn ümumi amilidir. İndi isә hәmin uyğunluğun
          dәyişmәzliyini pozub bir neçә dilin bir әrazidә müştәrәk
          mövcudluğuna gәtirәn ikincidәrәcәli hadisәlәrә keçәk.
             Gerçәk, üzvi qarışmadan, iki dilin  sistemini dәyişmәyә
          gәtirib çıxaran qarşılıqlı nüfuzetmәdәn söhbәt getmir (mü -
          qayisә et: norman istilasından sonra ingilis dili). Ciddi şә -
          kildә hüdudlanmış, mәsәlәn, İsveçrәdә gördüyümüz kimi,
          bütöv bir dövlәt hüdudunda qalmış bir neçә dildәn dә söhbәt
          getmir. Biz yalnız o hadisәlәrә toxunacağıq ki, iki dil eyni
          әrazidә yan-yana yaşayır vә bir-birinә qarışmadan yanaşı
          mövcud olur. Buna olduqca tez-tez rast gәlinir vә burada iki
          halı fәrqlәndirmәk lazımdır.
             Hәr şeydәn әvvәl, ola bilәr ki, gәlmә әhalinin dili yerli
          әhalinin dilinә yüklәnir. Deyәk ki, Cәnubi Afrikada çoxlu
          sayda yerli dillә yanaşı bir-iki ardıcıl müstәmlәkәlәşdirmәk
          hәrәkәtinin nәticәsi olaraq holland vә ingilis dillәri ilә
          qarşılaşırıq, hәmin qayda ilә Meksikada ispan dili özünü
          tәsdiq etmişdir. Elә düşünmәk olmaz ki, bu cür dil müda -
          xilәlәri yalnız bizim zәmanәmiz üçün sәciyyәvidir. Bütün
          zamanlarda dillәr qovuşmadan xalqların qarışması müşahidә  267
          edilir. Buna әmin olmaq üçün müasir Avropanın xәritәsinә
   262   263   264   265   266   267   268   269   270   271   272