Page 219 - Ferdinand de Sössür_Layout 1
P. 219

Ümumi dilçilik kursu

             Görürük ki, әvәzlәnmә adәtәn dilin bәzi әlaqәdar
          elementlәri arasında mütәmadi olaraq bölünür (est distribuee)
          vә funksiya, kateqoriya, determinasiya xәtti üzrә әhәmiyyәtli
          qarşılaşmalarla uyğun gәlir. Odur ki, әvәzlәnmәnin
          qrammatik qanunları barәdә danışmaq olar, lakin hәmin
          qanunlar onları doğuran fonetik faktların tәsadüfi nәticә -
          sindәn başqa bir şey deyil. Bu sonuncular әhәmiyyәtliliyinә
          görә qarşılaşdırılmış dil elementlәrinın iki sırası arasında
          ardıcıl sәs qarşılaşması yaradır: şüur hәmin maddi fәrqi onu
          dәyәrli etmәk, anlayışların fәrqlәndirilmәsi ilә әlaqәlәn -
          dirmәk mәqsәdi ilә qavrayır. Bütün digәr sinxron qanunlar
          kimi әvәzlәnmәnin qrammatik qanunları da mәcburedici
          qüvvәsi olmayan qarşılıqlı münasibәtlәrin yalnız başlanğıc
          nöqtәsidir (principes de disposition). Belәliklә, belә demәk
          doğru deyil ki (ancaq çox zaman belә deyirlәr), Nacht ‘gecә’-
          dәki a cәm halda ä-yә çevrilir : Nächte – bunun nәticәsindә
          belә bir yanlış tәsәvvür yaranır ki, guya hansısa imperativ
          başlanğıcın tәzyiqi altında bir element digәrinә çevrilir.
          Əslindә isә, biz fonetik tәkamül nәticәsindә meydana çıxan
          sadә forma qarşılaşdırılması ilә rastlaşırıq.  Tamamilә
          doğrudur ki, irәlidә barәsindә geniş danışacağımız analogiya
          eyni sәs müxtәlifliyini tәqdim edәn yeni cütlәr yaratmağa
          qabildir (müqayisә et: Gast ‘qonaq’: Gäste ‘qonaqlar’a uyğun
          olaraq Kranz ‘әklil’: Kränze ‘әklillәr’ vә s.) . Belә bir tәәssürat
          yaranır ki, guya qanun müәyyәnlәşmiş әnәnәni dәyişmәk
          üçün kifayәt qәdәr imperativ qayda kimi tәtbiq edilir. Lakin
          unutmaq olmaz ki, dildәki bütün bu permutasiyalar hәmişә
          әks istiqamәtdә fәaliyyәt göstәrәn analoji tәsirlәr altına düşә
          bilәr. Bizim müәyyәnlәşdirdiyimiz sınxron qanuna tamamilә
          uyğun gәlәn bu cür qaydaların bütün dәyişkәnliyini göstәr -
          mәk üçün dediklәrimiz kifayәtdir.
             Elә hallar olur ki, әvәzlәnmәni törәdәn fonetik şәrait üzdә
          olur. Deyәk ki, qәdim yuxarı almancada barәsindә bәhs etdi -
          yimiz cütlәr aşağıdakı formada olmuşdur: geban ‘vermәk’:
                                                                     219
          gibit ‘verir’, feld ‘sahә’: gafildi ‘zәmi’ vә s. Bu dövrdә әsasın
   214   215   216   217   218   219   220   221   222   223   224