Page 179 - Ferdinand de Sössür_Layout 1
P. 179

Ümumi dilçilik kursu



             §3. İşarәnin mütlәq vә nisbi sәrbәstliyi

             Dilin mexanizmi olduqca vacib başqa bir baxış buca -
          ğında da tәqdim oluna bilәr.
             Hәr bir dildә işarә sәrbәstliyinin әsas prinsipi kökündәn
          sәrbәst, yәni motivlәnmәmiş olanı yalnız nisbi sәrbәst olan-
          dan fәrqlәndirmәyә mane olmur. İşarәlәrin ancaq müәyyәn
          hissәsi mütlәq sәrbәstdir; başqa işaralәrdә isә elә әlamәtlәr
          var ki, hәmin sәrbәstliyi müxtәlif dәrәcәlәrә aid etmәk olar:
          işarә rtisbi motivlәnә bilәr.
             Deyәk ki, vingt ‘iyirmi’ motivlәnmәmişdir, ancaq dix-neuf
          ‘on doqquz’ nisbәtәn, az dәrәcәdә motivlәnmişdir, çünki o,
          hәm tәrtib olunduğu, hәm dә assosiasiyaya girdiyi sözlәr,
          mәsәlәn, dix ‘on’, neuf ‘doqquz’ vingt-neuf ‘iyirmi doqquz’,
          dix-huit ‘on sәkkiz’ vә s. barәdә tәsәvvür yaradır: ayrıca
          götürülmüş dix vә neuf da vingt kimi sәrbәstdir, dix-neuf isә
          nisbi motivlәnmә halını nümayiş etdirir. Eyni şeyi fransızca
          poirier ‘armud ağacı’ barәdә dә demәk olar: bu söz sadә söz
          olan  poire ‘armud’u yada salır, onun şәkilçisi  -ier isә
          yaddaşda pommier ‘alma ağacı’, cerisier ‘albalı ağacı’ vә s.
          oyadır. FrĞne ‘vәn’, chĞne ‘palıd’ vә s. kimi ağac adları isә
          tamamilә başqa xüsusiyyәt daşıyır. Qәtiyyәn motivlәnmәmiş
          berger ‘çoban’ ilә nisbәtәn motivlәnmiş vacher ‘çoban’, elәcә
          dә geöle ‘hәbsxana’ ilә cachot ‘mәhbәs’ (müqayisә et: cacher
          ‘gizlәtmәk’),  concierge ‘konserj’ ilә  portier ‘portyer’
          (müqayisә et: porte ‘qapı’), jadis ‘heç zaman’ ilә autrefois
          ‘әvvәlcә’ (müqayisә et: autre ‘başqa’ + fois ‘dәfә’), souvent
          ‘tez-tez’ ilә frequemment ‘tez-tez’ (müqayisә et: frĞquent
          ‘tez-tez, sıx-sıx’), aveugle ‘kor’ ilә boiteux ‘topal’ ( müqayisә
          et:  boiter ‘axsamaq’ ),  sourd ‘kar’ ilә  bossu ‘donqarbel’
          (müqayisә et: bosse ‘donqar’), almanca Laub ilә fransızca
          feuillage ‘yarpaqlar’ (müqayisә et: feuille ‘yarpaq’), fransızca
          mĞtier ilә almanca Handwerk ‘sәnәt’ (müqayisә et: Hand ‘әl’+  179
          Werk ‘iş’) cütlәri müqayisә edәk. Cәmdә olan ingilis ships
   174   175   176   177   178   179   180   181   182   183   184