Page 159 - "Çex-Azərbaycan lüğəti"
P. 159
ÇEX-AZƏRBAYCAN LÜĞƏTİ

odhodlávat se ned. bax: odhodlat se düşməsi
odhrnout/odhrnovat dok./ned. açmaq, odjinud přísl. başqa yerdən; – Odkud
çəkmək, itələmək; ~ závěs pərdəni açmaq; jdeš? – ~ . – Hardan gəlirsən? – Başqa
~ stranou kənara itələmək yerdən.
odcházet bax: odejít odjíždět ned. getmək (miniklə)
odchod m. getmə, çıxma, gediş; chystá odkaz m. 1. miras, irs, varislik, toplanma;
se k o-u. O, getməyə hazırlaşır; Jeho ~ ~ předků babalardan qalan irs 2. iqtibas
z práce byl pro mne neočekávaný. odkázáný příd. asılı; být ~ asılı olmaq;
Onun işdən çıxmağı mənim üçün gözlə- Je ~ jen na svůj plat. O, ancaq öz maaşı
nilməz oldu. ilə dolanır.
odchovanec m. 1. tərbiyə alan 2. yetirmə odkázat dok. komu vəsiyyət etmək, miras
şagird qoymaq
odchovat, odchovávat dok/ned. 1. tərbiyə odkazovat ned. bax. odkázat
vermək; ~ děti uşaqları tərbiyə etmək odkdy přísl. nə vaxtdan, nə zamandan
2. böyütmək, bəsləmək, yetişdirmək odklad m. 1. təxirə salınma 2. vaxtı
odchýlit se dok.; odchylovat se ned. od uzadılma 3. vaxt, möhlət; bez o-u tələsik,
čeho 1. əyilmək, meyil etmək, sapmaq təcili, təxirəsalınmaz
2. kənara çıxmaq, uzaqlaşmaq odkládat ned. 1. kənara qoymaq, ayırmaq,
odchylka ž. kənara çıxma, sapma; ~ od bir yana yığmaq, çıxarmaq,
normy normadan kənara çıxma soyunmaq ; ~ (si) kábat v šatně paltonu
odjakživa přísl. çoxdan, ta qədimdən; qarderobda çıxarmaq 2. təxirə salmaq,
Je ~ známo, že ... Ta qədimdən məlumdur başqa vaxta keçirmək, sonraya qoymaq,
ki, ... yubatmaq
odjet dok.; odjíždět ned. çıxıb getmək odklánět se dok. 1. əyilmək, meyil etmək,
(miniklə); Předevčírem tatínek svým sapmaq 2. kənara çıxmaq, uzaqlaşmaq
autem o-l na služební cestu. Srağa gün odklidit dok.; odklízet ned. toplamaq,
atam öz maşınında ezamiyyətə getdi; yığmaq, yığışdırmaq; ~ sníh qarı topla-
Vlak o-l podle jízdního řádu. Qatar maq; ~ trosky letadla təyyarənin
cədvələ uyğun yola düşdü. qalıqlarını yığmaq
odjezd m. çıxıb getmə, yola düşmə odkud přísl. haradan?; ~ jsi? Haradan-
(miniklə); V den o-u za hranice jsem san?; ~ to víš? Bunu haradan bilirsən?;
byl u něj. Mən onun xaricə getdiyi gün nikdo nevěděl, ~ přišel. Heç kəs bilmirdi
yanında idim; ~ vlaku qatarın yola ki, o haradan gəlib.

159
   154   155   156   157   158   159   160   161   162   163   164