Page 324 - alberto moravia_Макет 1
P. 324

Alberto Moravia


            mәsәlә oğlanla qızın bir-birini sevmәsidir. Klorindo isә,
            doğrudan da, Rozettanı sevirdi. Bir baxın, görün Rozetta necә
            geyinir! Әvvәllәr cındırından cin ürkürdü, qaraçılara oxşayırdı,
            amma indi әsl sinyoralar kimi gәzir.
                Konçetta hәmişә yaramazların tәrәfini saxlayırdı, çünki
            özü dә yaramaz idi, amma indi dediklәrindә haqlıydı: hәqiqәtәn
            dә, müharibә hәr şeyi dәyişdirmişdi; elә mәnim qızımı götürәk –
            mәsum mәlәkdәn seçilmәyәn Rozetta fahişәyә çevrilmişdi.
            Mәn bütün bunları bilirdim, bilirdim ki, Konçetta düz deyir,
            buna baxmayaraq, onun sözlәri mәni yaralayır, ürәyimә xәncәr
            kimi sancılırdı. Hiddәtlәnib qışqırmağa başladım:
                – Nә dәyişilib, deyә bilәrsәn? Müharibә sizin üçün
            göydәndüşmә oldu, sәn, sәnin oğulların, әclaf Klorindo, o
            qatil mәrakeşlilәr – hamınız fürsәt güdürdünüz ki, fağır
            insanlara zülm edәsiniz. Adi vaxtlarda buna cәsarәt edә bilmir-
            diniz. Nәdi, yalan deyirәm? Qulaqlarını aç, yaxşı-yaxşı eşit,
            heç nә siz istәyәn kimi olmayacaq, әvvәl-axır hәr şey öz
            yerini alacaq, onda sәn dә, sәnin oğulların da, Klorindo da pis
            günә qalacaqsınız, çox pis günә. Onda görәcәksiz ki, bu işıqlı
            dünyada xeyirxahlıq da var, din-iman da, qanun-qayda da,
            görәcәksiz ki, yaxşı adamlar yaramazların tayı deyil.
                Mәnim sözlәrimә yalnız Vinçenso cavab verdi; bu әliәyri
            axmaq başını yellәyib, bir neçә dәfә tәkrarladı:
                – Qızıl kimi sözlәrdir, qızıl kimi sözlәrdir.
                – Niyә hirslәnirsәn? – Konçetta çiyinlәrini çәkdi. – Gәrәk
            hәm özün yaşayasan, hәm dә başqalarının yaşamasına imkan
            yaradasan.
                Rozario isә qәhqәhә çәkib gülmәyә başladı:
                – Çezira, sәn әvvәlki vaxtlarda ilişib qalmısan, biz isә –
            qardaşımla mәn, Rozetta, mәnim anam vә Klorindo – yeni
            dövrün adamlarıyıq. Mәsәlәn, mәni götürәk: mәn Neapola bir
            maşın Amerika konservi vә әsgәr köynәyi apardım, bunların
            hamısını oradaca satdım, puluna başqa mallar aldım. Hәmin
            malları isә Çoçariyada xırıd elәdim. Bu da nәticә!

             324
   319   320   321   322   323   324   325   326   327   328   329