Page 262 - Sela
P. 262
İLO XOSE SELA

Benisya ilә qәbir qazıb, tәzә örtüyә bükdü ki, yaxşı qalsın,
Tanrı bilirdi nә üçün, dünya yaranandan yazan belә yazmışdı.
Adeqa vә Benisya diz çöküb “İlahi” duasını oxuyanda
cәsәddәn hәlә hava qovuqcuqları çıxırdı.

– Qarşındakı bu ölü sәnin atandı, Benisya, sәnә and
içirәm, qoy Tanrı mәnә güc versin ki, onu öldürәnin
meyidini görәm.

Uzaqlaşan arabanın oxunun cırıltısı elә bil Tanrının
sәsiydi, “hә, Sidranın qatilinin meyidini görmәyә Tanrı
sәnә güc verәcәk” deyirdi, qatilin meyidini bağırsaqları
torpağa tökülmüş halda görmәyincә adını çәkmәk istәmirdi.

– Eşidirsәn, Benisya?
– Eşidirәm, ana.
Baldomero Afutonun doqquz qardaşından biri Seferino
Furelo Adeqanın әri Sidran Seqade üçün dua etdi.
– Kimin üçün dua etdiyimi deyә bilmirәm, Adeqa,
Orensedә oturanlar qadağan elәyib.
– Vacib deyil, Allah onlara tabe deyil.
Kasandulflardan Raymundo ispanların hamısının
havalandığını düşünür.
– İndi havalanıblar?
– Bilmirәm, bәlkә dә, çoxdan.
Kasandulflardan Raymundo artıq mәzuniyyәtin qurtar-
masını istәyir, ancaq, onsuz da, az qalıb.
– Cәbhәdә cinayәt daha azdı, orada öldürmәdiklәrini
deyә bilmәrәm, ancaq kin-küdurәt, bu qәdәr azğınlıq
yoxdu. Kәndin başına bu müsibәt, şәhәrlilәrin ideyalarından
vә fanatizmindәn gәlir, nә qәdәr ki, adamlar evlәrinә
dağılışmayıblar, hәr şey alt-üst olacaq, bu, Tanrının cәzasıdı.
Xalalarıma baş çәkәn padre Santistebanın oxuduğu bir
neçә tәntәnәli vә yeknәsәq moizәsinin xanımlar tәrәfindәn
yaxşı qarşılanması çox tәhlükәlidi, padre Santisteban odun
pak elәmәk gücünә inanır. Onun atası vә mәnim ulu babam
müqәddәs Fernandesin dustaq etdiyi Fortunato Ramon

262
   257   258   259   260   261   262   263   264   265   266   267