Page 163 - Patrik Modiano "Seçilmiş əsərləri"
P. 163
Qaranlûq dökanlar kö÷ÿsi 163

evlәri kimi, içәri tәrәfindә artırmalı, yaşıl damlı xudmani ev olan
vә bağı әhatә edәn ağ divar dәyirdi gözümüzә.

Nәhayәt qarşımızda tikanlı mәftildәn düzәlәn çәpәrlә ayrılmış
geniş bir sahә açıldı. Sol tәrәfdә anqarlar, onların arasında da
sarı-çәhrayı rәngli üçmәrtәbә bir tikili görünürdü. Friburq dedi
ki, Sakit okeanda müharibә zamanı amerikalıların tikdiyi aerodrom
burda yerlәşirmiş, – elә Freddi dә burda yaşayırdı.

Biz evә girdik. Birinci mәrtәbәdәki yataq otağında üstündә
miçәtkәni olan çarpayı, yazı masası vә qamışdan hörülmüş kreslo
vardı. Otaqdakı qapı bәsit bir vanna otağına aparırdı. İkinci,
üçüncü mәrtәbәlәrdә heç bir mebel yox idi. Pәncәrәlәrin şüşәlәri
sınıq-sınıq, inşaatın zir-zibili dәhlizin ortasındaydı. Divarda Sakit
okeanın cәnub hissәlәrinin xәritәsi asılmışdı.

Biz Freddinin yaşadığı yataq otağına qayıtdıq. Qәhvәyi lәlәkli
quşlar açıq pәncәrәdәn içәri doluşub çarpayının, masanın, qapının
ağzındakı kitab rәflәrinin üstündә sәf çәkmişdilәr. Onlar anbaan
artırdı. Friburq dedi ki, bu quşlar molyusk qaratoyuqlarıdır, nә
gәldi yeyirlәr – kağız, ağac, hәtta evlәrin divarlarını da.

Otağa belindә fitәsi olan çalsaç, saqqallı bir kişi girdi. Friburqun
dalınca qarabaqara gәzәn gombul maoriylә danışmağa başladı vә
bizim maori dә hıqqana-hıqqana onun dediklәrini tәrcümә etmәyә
girişdi. İki hәftә qabaq Freddinin Markiz adalarına yollandığı
şxun adanın yaxınlığındakı mәrcan qayalarına dәyәrәk qәzaya
uğramış, Freddi isә tapılmamış, yoxa çıxmışdı.

O dağılmış şxuna baxmaq üçün bizi körfәzin sahilinә apardı.
Yanlarına maşın şinlәri bağlanmış qayığı gördük. Onun dor ağacı
sınmışdı.

Friburq söz verdi ki, adaya qayıdan kimi hökumәt dairәlәrindәn
tәcili olaraq axtarışlara başlamasını tәlәb edәcәk. Mavi köynәkli
kök maori öz dostuna cırıltılı sәsiylә nәsә anladırdı. Adama elә gә-
lirdi ki, o danışmır, ciyildәyir. Tezliklә onlara daha fikir vermәdim.
   158   159   160   161   162   163   164   165   166   167   168