Page 64 - "Çex-Azərbaycan lüğəti"
P. 64
SKO-ÁZERBÁJDŽÁNSKÝ SLOVNÍK
horlivě přísl. cəhdlə, səylə hospodárný příd. qənaətcil; h-á
horlivý příd. çalışqan; ~ pracovník kuchářka qənaətcil aşpaz
çalışqan işçi hospodář m. 1. sahibkar, sahib 2. təsər-
hornatý příd. dağlıq; h-á krajina dağlıq rüfatçı
yer hospodařit ned. čím təsərrüfat işləri
horní příd. yuxarı; ~ sněmovna yuxarı aparmaq, təsərrüfatla məşğul olmaq
palata; ~ patro yuxarı mərtəbə hospodářský příd. 1. təsərrüfat 2. iqtisadi;
hornický příd. şaxtaçı; h-á práce şaxtaçı ~ zeměpis iqtisadi coğrafiya
işi hospodářství s. təsərrüfat, iqtisadiyyat
hornictví s. mədənçilik hospodyně ž. evdar qadın
horník m. mədən işçisi, şaxtaçı host m. qonaq; čestný ~ hörmətli qonaq;
horolezec m. alpinist pokoj pro h-y qonaq otağı
horolezectví s. alpinizm hostina ž. ziyafət
horoucí příd. isti, qaynar, coşqun; ~ hostinec m. restoran
láska coşqun məhəbbət hostit ned. koho čím qonaq etmək
horský příd. dağlıq; ~ hřeben dağ hostitel m. sahibkar
silsiləsi; ▲h-á chata turbaza hostovat ned. qastrola çıxmaq
horstvo s. dağ massivi hotel m. mehmanxana, otel
horší příd. daha pis, çox pis; ~ už to být hotelový příd. mehmanxana; ~ pokoj
nemůže. Bundan da pis heç nə ola bilməz; mehmanxana otağı; ~ zřízenec mehman-
hořce přísl. acı-acı xana işçisi
hořčice ž. xardal hotovost ž. nağd pul; platit v h-i nağd
hořčičný příd. xardal; h-á náplast xardal pulla ödəmək
yaxması hotový příd. hazır; Objednávka je h-á.
hořejšek m. yuxarı, yuxarı hissə Sifariş hazırdır; ▲Je to už ~ muž. O,
hořejší příd. yuxarı, üst; ~ zuby üst artıq yekə kişidir.
dişlər houba ž. göbələk; sbírat h-y göbələk
hořet ned. yanmaq, alışmaq; Hoří! yığmaq; jako h-y po dešti yağışdan
Yanğın! sonra çıxmış göbələk kimi
hořkost ž. acı dad houbař m. göbələkyığan
hořký příd. acı; ~ čaj acı çay; ~ osud houbový příd. göbələkdən hazırlanmış;
acı tale h-á polévka göbələk şorbası
hořlavina ž. duru yanacaq houf m. yığın, dəstə
hospoda ž. meyxana, yeməkxana houkačka ž. siqnal, fit
64
horlivě přísl. cəhdlə, səylə hospodárný příd. qənaətcil; h-á
horlivý příd. çalışqan; ~ pracovník kuchářka qənaətcil aşpaz
çalışqan işçi hospodář m. 1. sahibkar, sahib 2. təsər-
hornatý příd. dağlıq; h-á krajina dağlıq rüfatçı
yer hospodařit ned. čím təsərrüfat işləri
horní příd. yuxarı; ~ sněmovna yuxarı aparmaq, təsərrüfatla məşğul olmaq
palata; ~ patro yuxarı mərtəbə hospodářský příd. 1. təsərrüfat 2. iqtisadi;
hornický příd. şaxtaçı; h-á práce şaxtaçı ~ zeměpis iqtisadi coğrafiya
işi hospodářství s. təsərrüfat, iqtisadiyyat
hornictví s. mədənçilik hospodyně ž. evdar qadın
horník m. mədən işçisi, şaxtaçı host m. qonaq; čestný ~ hörmətli qonaq;
horolezec m. alpinist pokoj pro h-y qonaq otağı
horolezectví s. alpinizm hostina ž. ziyafət
horoucí příd. isti, qaynar, coşqun; ~ hostinec m. restoran
láska coşqun məhəbbət hostit ned. koho čím qonaq etmək
horský příd. dağlıq; ~ hřeben dağ hostitel m. sahibkar
silsiləsi; ▲h-á chata turbaza hostovat ned. qastrola çıxmaq
horstvo s. dağ massivi hotel m. mehmanxana, otel
horší příd. daha pis, çox pis; ~ už to být hotelový příd. mehmanxana; ~ pokoj
nemůže. Bundan da pis heç nə ola bilməz; mehmanxana otağı; ~ zřízenec mehman-
hořce přísl. acı-acı xana işçisi
hořčice ž. xardal hotovost ž. nağd pul; platit v h-i nağd
hořčičný příd. xardal; h-á náplast xardal pulla ödəmək
yaxması hotový příd. hazır; Objednávka je h-á.
hořejšek m. yuxarı, yuxarı hissə Sifariş hazırdır; ▲Je to už ~ muž. O,
hořejší příd. yuxarı, üst; ~ zuby üst artıq yekə kişidir.
dişlər houba ž. göbələk; sbírat h-y göbələk
hořet ned. yanmaq, alışmaq; Hoří! yığmaq; jako h-y po dešti yağışdan
Yanğın! sonra çıxmış göbələk kimi
hořkost ž. acı dad houbař m. göbələkyığan
hořký příd. acı; ~ čaj acı çay; ~ osud houbový příd. göbələkdən hazırlanmış;
acı tale h-á polévka göbələk şorbası
hořlavina ž. duru yanacaq houf m. yığın, dəstə
hospoda ž. meyxana, yeməkxana houkačka ž. siqnal, fit
64