Page 70 - Turk_Edebiyyati_Antologiyasi
P. 70
Türkiyə ədəbiyyatı antologiyası
70
BİR RUM GÖZƏLİNƏ OLDUM
MÜBTƏLA
Bir rum gözәlinә oldum mübtәla,
Tәşnә dil, lәlinә qanayım, dedi.
Qaşlar belә dursun, gözlәr min әla,
Könül atәşinә yanayım, dedi.
Dedim: “Ela do moni kilisa” 1
Tәsviri-Mәryәmlә surәti-İsa.
2
Dedim ki, “Ela do na sefiloya ,
3
Papas sto heri mu Panayam” – dedi.
Dedim, ey bivәfa, girmә qanıma,
4
Şәmşiri-cövrünlә qıyma canıma.
5
Tәslimi-tam ilә gәldi yanıma,
Dәrdlinin dәrdini sınayım, dedi.
***
Badi-sәba, mәnim hәsbi-halımı ,
6
Varıb nazlı yara dedin, nә dedi?
7
Cünuni-eşq ilә aşiqi-şeyda 8
Dolaşır avarә dedin, nә dedi?
Nә vaxt idi dost elinә varışın,
Bağır basıb divanında duruşun.
1 “Ela to moni kilisa” – buraya gәl, yalnız kilsә burdadır (yun.)
2 “Ela do na sefiloya” – buraya gәl, budur sevgi.
3 “Papas sto heri mu Panayam” – Papas öz әlimdәdir. (qorxma) Çünki mәn
Mәryәmәm.
4 Şәmşiri-cövr – cәfa qılıncı
5 Tәslimi-tam – tam itaәtlә
6 Hәsbi-hal – söz, deyilәn
7 Cünuni-eşq – eşq dәlisi
8 Aşiqi-şeyda – eşq vurğunu