Page 208 - "Zəfər və ilğım"
P. 208
Tualetə getmək istəyirəm,
Amma Rusiyada tualet nə gəzir!
Qəribə, gülməli xalqsınız, vallah!
Dilənçi kökündə yaşayırsınız,
Amma məbədgahlar ucaldırsınız…
Di gəl ki, gəlsəydi mənim əlimdən
Onları tualet edərdim həmən”
– Bizim “şahzadә” heç kәsdәn qorxub-çәkinmәdәn, belә
şeirlәr yazırmış, – o, kiçik pauzadan sonra dedi, – onun
“Puqaçov”undan da xәbәrsizdirlәr. Sizin teatra, Lübimova,
Yuri Petroviçi bu tamaşanı qoymağa hәvәslәndirәn Erdmana
tәşәkkür etmәk lazımdır. Bizim Blok, Qumilyov, Klyuyev
kimi gözәl sәnәtkarlarımız var… Amma bu gün Blok Yeseni-
nin şöhrәtinin kölgәsindә qalıb. Halbuki o, dahi Blokun
әlinә su tökmәyә dә layiq deyil. Yeri gәlmişkәn, Yesenin
haqqında әn dәqiq fikri Blok deyib: “Onun şeirlәri aydındır,
sәmimidir, dili…” Fikir verin, “dahi şairdir” demir, sadәcә
“şairdir” deyir. Gözünüzdәn görürәm ki, sözlәrim sizә yer
208 elәyib, eşitdiklәrinizdәn mәyus olmusuz. Ancaq mәnim
fikrim belәdir, haçansa bu barәdә yazacağam. Mәn axı
“Mulat”ı da yaxşı tanıyırdım. Yeseninin ondan xoşu gәlmir-
di, onlar mübahisә elәyәndә adama elә gәlirdi ki, indicә
bir-birini didib-parçalayacaqlar.
– “Mulat” kimdir, Pasternakı deyirsiz? – Korolyovun
gözlәri parladı.
– Hә, Yeseninә “Şahzadә” ayaması vermişdik, Pasternaka
isә “Mulat”.
– Valentin Petroviç, – döşәmәyә zillәnmiş Samoylov
ona xas olmayan yad sәslә dillәndi, – açığı, sizin sözlәriniz
mәnә tәәccüblü gәlir.
– Aha, demәli, düz deyirәm dә, sizә yer elәyib…
– Elәdir… Sizinlә razılaşmaq çәtindir.
– Elә isә buyurun, eşidirәm sizi.
Amma Rusiyada tualet nə gəzir!
Qəribə, gülməli xalqsınız, vallah!
Dilənçi kökündə yaşayırsınız,
Amma məbədgahlar ucaldırsınız…
Di gəl ki, gəlsəydi mənim əlimdən
Onları tualet edərdim həmən”
– Bizim “şahzadә” heç kәsdәn qorxub-çәkinmәdәn, belә
şeirlәr yazırmış, – o, kiçik pauzadan sonra dedi, – onun
“Puqaçov”undan da xәbәrsizdirlәr. Sizin teatra, Lübimova,
Yuri Petroviçi bu tamaşanı qoymağa hәvәslәndirәn Erdmana
tәşәkkür etmәk lazımdır. Bizim Blok, Qumilyov, Klyuyev
kimi gözәl sәnәtkarlarımız var… Amma bu gün Blok Yeseni-
nin şöhrәtinin kölgәsindә qalıb. Halbuki o, dahi Blokun
әlinә su tökmәyә dә layiq deyil. Yeri gәlmişkәn, Yesenin
haqqında әn dәqiq fikri Blok deyib: “Onun şeirlәri aydındır,
sәmimidir, dili…” Fikir verin, “dahi şairdir” demir, sadәcә
“şairdir” deyir. Gözünüzdәn görürәm ki, sözlәrim sizә yer
208 elәyib, eşitdiklәrinizdәn mәyus olmusuz. Ancaq mәnim
fikrim belәdir, haçansa bu barәdә yazacağam. Mәn axı
“Mulat”ı da yaxşı tanıyırdım. Yeseninin ondan xoşu gәlmir-
di, onlar mübahisә elәyәndә adama elә gәlirdi ki, indicә
bir-birini didib-parçalayacaqlar.
– “Mulat” kimdir, Pasternakı deyirsiz? – Korolyovun
gözlәri parladı.
– Hә, Yeseninә “Şahzadә” ayaması vermişdik, Pasternaka
isә “Mulat”.
– Valentin Petroviç, – döşәmәyә zillәnmiş Samoylov
ona xas olmayan yad sәslә dillәndi, – açığı, sizin sözlәriniz
mәnә tәәccüblü gәlir.
– Aha, demәli, düz deyirәm dә, sizә yer elәyib…
– Elәdir… Sizinlә razılaşmaq çәtindir.
– Elә isә buyurun, eşidirәm sizi.