Page 141 - Design_Zakir_Fakhri_Poems_FULL_Layout 1
P. 141

şeirlər  poems












                    WITHOUT KARABAKH

            (One of the talented mugham singers welcoming me in
                           the tent camp said:
              “Welcome to you native home and hearth”. And
             began to sing the song of “Shusha’s mountains”...)

           Friends, forgive me, I came with empty hands,
           to your door without Karabakh.
           By God neither the cloud nor the fog
                                       go out of my eyes
           without Karabakh.


           When I took a pen in my hand , my hand whimpered,
           Each time when I pronounced Karabakh’s
                                name my tongue whimpered.
           My rose  whimpered, my flower whimpered,
           İ divided into half without Karabakh.


           There is no flood to take Sara with it,
           To divide and take the trouble and pain with it.
           Do not let the gray hair wipes out and takes
           My black hair without Karabakh.







                                                        141
   136   137   138   139   140   141   142   143   144   145   146