Page 65 - Tarix
P. 65
لقد حققت أذربيجان إنجازات ملموسة في العالم‪ ،‬خاصة في العالم الإسلامي‬
‫وعلى عدة مستويات‪ ،‬وسعت خلال ربع قرن م�ضى؛ أي عقب استقلالها عن الاتحاد‬
‫السوفيتي السابق عام ‪1991‬م إلى الاحتفاء والاحتفال بالمناسبات والشخصيات‬
‫التاريخية وذلك بإقامة المؤتمرات والاحتفالات والمهرجانات الدولية –داخل‬
‫اللغات التي تتناول تلك المناسبات‬ ‫أوتذلربيكجاالنشخوخاصيراجهتا‪-‬الونتاشريرخايلةكاتلمبرمبوالقعةدايندطلما ًقنا‬
‫من مبدأ “من لا يعرف تاريخه‪ ،‬لا‬ ‫يمكن أن يفهم حاضره”‪.‬‬

‫ومن هذا المنطلق جاءت الترجمة العربية لكتاب “الشعب الأذربيجاني موجز‬
‫الالليمخخسيتلرطةفلةلوا‪،‬قلماإيرسمئيا ًنرااةل”عمرعبن أينذالرجبليز ًغءجاةا‪-‬اولنلأوذمرمبقثيلليجةالفن‪-‬ييمةمبنرعكمدزسايلتصرةرداجولرمهةشباعاللتلبابغاتلعيألذنررئاباليإنسجاةجنلييمزيجعلةبرواساللارلعووزصسرياوءرة‬
‫الأذربيجاني في ضرورة تعريف هذا القارئ بتاريخ جزء مهم وعزيز من العالم الإسلامي‬
‫وهو أذربيجان‪.‬‬
‫وقد حرص مركز الترجمة التابع لرئاسة مجلس الوزراء الأذربيجاني على تزويد‬
‫الترجمة العربية لهذا الكتاب القيم بصور لأهم الشخصيات الأدبية والتاريخية التي‬
‫يلوهروذدجادذالمفكيرركهاالزأفاليمصتاللمياكلزتأااذلرببذيويكجالذناليي لككلتبكفتخيارابئبمأطجولراأدلذتارلربتيجرمججاامنتةف‪،‬اليبأاخللريعهىتصلموهأ‪.‬رياولًهمضاخذباتإلأيفصة ً‪،‬دضااورأههماذرفا ُييمأاحبلمهمدى‬
‫صورة‪ .‬كما جاءت النسخة العربية مزدانة بعدد من الهوامش الإيضاحية والتي‬
‫خلت منها الترجمات الأخرى‪.‬‬
‫العشضعوك امبلابارللسمأاذعنىربايملأؤجلذانربييف اجلواانكلتتياععربيبارلفعاصبلافلمأاحعلاأراذتربقيهاذلجااتنايليتكالتكاّوشبنهيإلرمىناهلتبا‪،‬قرفدويسكموذلرم‪/‬وكنجنظزا لمضتايارليجاخعلتف َّشرشوعكفبل‬

‫‪4‬‬
   60   61   62   63   64   65   66   67   68