Page 83 - "Çex-Azərbaycan lüğəti"
P. 83
ÇEX-AZƏRBAYCAN LÜĞƏTİ
yoxdur; Kdo nemá rád svou vlast! Kim tak nemluv. Bilmirsənsə, danışma; K ~
vətənini sevmir! to bude nutné, pomohu ti jakýmkoliv
kdokoli(v) zájm. hər kəs, kim olursa-ol- způsobem. Əgər lazım olsa, hər vasitə
sun, hər hansı; to může dělat ~ . Bunu ilə sənə kömək edərəm. 3. i ~ ; hərçənd,
hər kəs edə bilər; ať je to ~ kim olur- -sa2 , -da2,baxmayaraq; Musíš to udělat,
olsun i~ se ti nechce. Sən bunu istəməsən də,
kdopak zájm. bəs kim; Kdopak to je? etməlisən; Snažím se vám nějak to
Bəs bu kimdir?; Komupak má člověk vysvětlit, i~ vím, že nebudete se se
potom věřit. Bundan sonra bəs kimə mnou souhlasit. Mən bunu izah etməyə
inanasan. çalışaram, hərçənd ki, siz mənimlə
kdosi zájm. kim isə, kimsə razılaşmayacaqsınız.
kdoule ž. heyva kebab m. kabab; K ~ je připraven. Ka-
kdoví část. kim bilir; ~ co bude zítra. bab hazırdır.
Kim bilir sabah nə olacaq. kecky m. pomn. ket, idman ayaqqabısı
kdy přísl. haçan, nə vaxt, nə zaman; keks m. peçenye
▲nemám ~ . Mənim macalım yoxdur; kel m. dişi heyvan
~ máte čas? Haçan vaxtınız var? kelímek m. kağız stəkan, balaca banka,
kdyby spoj. əgər -sa2; K-ch věděl... balaca stəkan
Əgər mən bilsəydim...; K-s mohl. Əgər keramika ž. keramika; výrobky z k-y
sən bacarsaydın...; K-ste viděl. Əgər siz keramika məmulatı
görsəydiniz...; K-chom chtěli... Əgər keř m. kol
biz istəsəydik... kéž část. kaş ki, bircə, barı; Kéž bych
kdykoli(v) přísl. hər vaxt, nə vaxt istə- tam mohl jít! Kaş ki, ora gedə biləydim!
sən(iz); Přijď ~ . Nə vaxt istəsən gəl. kilo s. kilo, kilogram; ~ párků bir kilo
kdypak přísl. bəs nə vaxt; ~ mi pomůžeš? sosiska
Bəs nə vaxt mənə kömək edəcəksən? kilogram m. kilogram
kdysi přísl. vaxtilə, nə vaxtsa; ~ to bylo kilometr m. kilometr; Moje chata je
v módě. Vaxtilə bu dəbdə idi. deset k-ů od města. Mənim bağ evim
když spoj. 1. -anda2; ~ jsem šel domů, şəhərin 10 kilometrliyindədir.
bylo moc pozdě. Mən evə gedəndə çox kino s. kinoteatr, kino; Jdeš do k-a?
gec idi; ~ mi to řekl, hned jsem tomu Kinoya gedirsən?
rozuměl. O, bunu mənə deyəndə o dəqiqə kinofilm m. kino plyonkası
başa düşdüm. 2. əgər, -sa2; K~ to nevíš,
83
yoxdur; Kdo nemá rád svou vlast! Kim tak nemluv. Bilmirsənsə, danışma; K ~
vətənini sevmir! to bude nutné, pomohu ti jakýmkoliv
kdokoli(v) zájm. hər kəs, kim olursa-ol- způsobem. Əgər lazım olsa, hər vasitə
sun, hər hansı; to může dělat ~ . Bunu ilə sənə kömək edərəm. 3. i ~ ; hərçənd,
hər kəs edə bilər; ať je to ~ kim olur- -sa2 , -da2,baxmayaraq; Musíš to udělat,
olsun i~ se ti nechce. Sən bunu istəməsən də,
kdopak zájm. bəs kim; Kdopak to je? etməlisən; Snažím se vám nějak to
Bəs bu kimdir?; Komupak má člověk vysvětlit, i~ vím, že nebudete se se
potom věřit. Bundan sonra bəs kimə mnou souhlasit. Mən bunu izah etməyə
inanasan. çalışaram, hərçənd ki, siz mənimlə
kdosi zájm. kim isə, kimsə razılaşmayacaqsınız.
kdoule ž. heyva kebab m. kabab; K ~ je připraven. Ka-
kdoví část. kim bilir; ~ co bude zítra. bab hazırdır.
Kim bilir sabah nə olacaq. kecky m. pomn. ket, idman ayaqqabısı
kdy přísl. haçan, nə vaxt, nə zaman; keks m. peçenye
▲nemám ~ . Mənim macalım yoxdur; kel m. dişi heyvan
~ máte čas? Haçan vaxtınız var? kelímek m. kağız stəkan, balaca banka,
kdyby spoj. əgər -sa2; K-ch věděl... balaca stəkan
Əgər mən bilsəydim...; K-s mohl. Əgər keramika ž. keramika; výrobky z k-y
sən bacarsaydın...; K-ste viděl. Əgər siz keramika məmulatı
görsəydiniz...; K-chom chtěli... Əgər keř m. kol
biz istəsəydik... kéž část. kaş ki, bircə, barı; Kéž bych
kdykoli(v) přísl. hər vaxt, nə vaxt istə- tam mohl jít! Kaş ki, ora gedə biləydim!
sən(iz); Přijď ~ . Nə vaxt istəsən gəl. kilo s. kilo, kilogram; ~ párků bir kilo
kdypak přísl. bəs nə vaxt; ~ mi pomůžeš? sosiska
Bəs nə vaxt mənə kömək edəcəksən? kilogram m. kilogram
kdysi přísl. vaxtilə, nə vaxtsa; ~ to bylo kilometr m. kilometr; Moje chata je
v módě. Vaxtilə bu dəbdə idi. deset k-ů od města. Mənim bağ evim
když spoj. 1. -anda2; ~ jsem šel domů, şəhərin 10 kilometrliyindədir.
bylo moc pozdě. Mən evə gedəndə çox kino s. kinoteatr, kino; Jdeš do k-a?
gec idi; ~ mi to řekl, hned jsem tomu Kinoya gedirsən?
rozuměl. O, bunu mənə deyəndə o dəqiqə kinofilm m. kino plyonkası
başa düşdüm. 2. əgər, -sa2; K~ to nevíš,
83