Dövlət Tərcümə Mərkəzi 150 cildlik “Dünya ədəbiyyatı inciləri” seriyasından növbəti nəşri – dünya şöhrətli Amerika yazıçısı, Nobel mükafatı laureatı Uilyam Folknerin “Seçilmiş əsərləri” kitabını ərsəyə gətirib.
Yazıçının məşhur “Səs-küy və hiddət” romanına yazılan “Səs-küy və hiddət romanı haqqında” adlı məqalə ilə başlayan kitaba ədibin Nobel nitqi, “Qırmızı yarpaqlar”, “Yanğın”, “O gün şər qarışanda”, “Yağmursuz sentyabr”, “Emili üçün qızılgül”, “Saçlar”, “Qısqanclıq” hekayələri, “Səs-küy və hiddət” romanı ilə yanaşı tanınmış tərcüməçi Tehran Vəliyevin Folkner yaradıcılığı haqqında qələmə aldığı “Uilyam Folkner və onun Yoknapatofa saqası” essesi də daxil edilib.
Əsərlərin Azərbaycan dilinə tərcümə müəllifləri – tanınmış bədii tərcümə ustaları Natiq Səfərov, Nəriman Əbdülrəhmanlı, Mahir N.Qarayev və Etimad Başkeçiddir.